年轻力壮时参军远行,迟迟不归。 这女子一直等他,苦苦终老。 这故事固然老套,然而终究动人。 有采风之人听闻此事,编成此曲传唱。 曲调低回婉转,既有思念的哀怨与苦涩,又有喜悦的期盼,是难得的民间小调。 夏波利利会吹响这支曲子,显然是有意为之。 他看到梅琳娜向自己走来,依然岿然不动。 等到他吹完了整支曲子,梅琳娜刚好站在他的面前。 夏波利利并不掩饰自己的那双充满癫火的眼睛,直勾勾看向梅琳娜。 随即低头行礼道:” 参见陛下。” “你不用对我假惺惺,我也不是什么陛下。” 梅琳娜的语气冰冷,并不像夏波利利这般热情,但比夏波利利真诚许多。...